做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

论语 · 雍也篇 · 第六章

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《论语 · 雍也篇 · 第六章 》 来自:《论语》

孔子

原文

子谓仲弓曰:“犁牛之子,骍且角,虽欲勿用,山川其舍诸?”

翻译
孔子在评论仲弓的时候说:“耕牛产下的牛犊长着红色的毛,角也长得整齐端正,人们虽想不用它做祭品,但山川之神难道会舍弃它吗?”
释义/赏析
犁牛:即耕牛。古代祭祀用的牛不能以耕农代替,系红毛长角,单独饲养的。 骍(xīng)且角:祭祀用的牛,毛色为红,角长得端正。騂,《康熙字典》:“牲赤色。” 用:用于祭祀。 山川:山川之神。喻上层统治者。 其舍诸:其,有“怎么会”的意思。舍,舍弃。诸,“之于”二字的合音。
繁体原文
子謂仲弓曰:「犁牛之子,騂且角,雖欲勿用,山川其舍諸?」
翻译
孔子在評論仲弓的時候説:「耕牛産下的牛犢長著紅色的毛,角也長得整齊端正,人們雖想不用它做祭品,但山川之神難道會捨棄它嗎?」
释义/赏析
犂牛:即耕牛。古代祭祀用的牛不能以耕農代替,繫紅毛長角,單獨飼養的。 騂(xīng)且角:祭祀用的牛,毛色為紅,角長得端正。騂,《康熙字典》:「牲赤色。」 用:用於祭祀。 山川:山川之神。喩上層統治者。 其舍諸:其,有「怎麽會」的意思。舍,舍棄。諸,「之於」二字的合音。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:39770621次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1